学習意欲向上中

MKHP

先日、ネイティブスピーカーの患者さんに「ここの英語ブログ、面白いですね」と言われ、喜ぶ前に不安になりました。

内容が面白いのか、それとも私の間違い方が面白いのか・・・・。

私が「ネイティブの方に校正をお願いしていないから、おかしな文章があるかもしれません」と応えると、「良くできていると思いますよ」と優しいお言葉をいただき、ようやくほっとしました。

英語ブログの記事は、私が、院長あるいは他のスタッフが書いたブログを英文にし、院長に内容等確認してもらってからアップしているのですが、二人とも確固たる自信がない箇所もあります。

本来は、英文校正のプロに校正を依頼するのが筋なのですが、費用がかかるため、MS Wordのスペルチェックや、無料校正ソフトなどを駆使するにとどまっていました。

でも前回のアップ分からは、現在受講中の「フリーライティング添削コース」で添削後の記事をアップすることができるので、院長の負担も減り、より正確な表現の英文になるので安心です。

ちなみに、第一回目の英文フリーライティングの添削が返ってきた際、a,an,theなどの冠詞の使い方に注意しましょう、というご指摘を受けました。

おっしゃる通り!

無料校正ソフトでもよく”付け忘れ”を訂正されますし、必要ないのにつけてしまうこともあります。

中学生向けの英語学習サイトをチェックしたり、中学英語のドリルを買って、勉強し直しています。

Chieko

ページ上部へ戻る